« Jeremiah » « 2 » : « 24 »

פֶּ֣רֶה ׀ לִמֻּ֣ד מִדְבָּ֗ר בְּאַוַּ֤ת נפשו [נַפְשָׁהּ֙] שָׁאֲפָ֣ה ר֔וּחַ תַּאֲנָתָ֖הּ מִ֣י יְשִׁיבֶ֑נָּה כָּל־מְבַקְשֶׁ֙יהָ֙ לֹ֣א יִיעָ֔פוּ בְּחָדְשָׁ֖הּ יִמְצָאֽוּנְהָ׃

·Debug: verse number 11505a wild donkey at home in the wilderness, sniffing the wind in the heat of her desire. Who can restrain her passion? All who seek her need not weary themselves; in mating season they will find her.

/pére limmúd midbā́r bᵉ ʾawwát *nafšā́h šāʾăfā́ rūaḥ taʾănātā́h mī yᵉšīvénnā kol mᵉvaqšéhā lō yīʿā́fū bᵉ ḥodšā́h yimṣāʾū́nᵉhā /

Gloss translation

    1. pére
    2. zebra
    3. n m sg abs
    1. limmúd
    2. disciple
    3. n m sg con
    1. midbā́r
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾawwát
    2. desire
    3. n f sg con
    1. *nafšā́h
    2. soul
    3. n f sg abs + III f sg
    1. šāʾăfā́
    2. gasp
    3. v √qal perf III f sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg abs
    1. taʾănātā́h
    2. rutting
    3. n f sg abs + III f sg
    1. who
    2. pro?
    1. yᵉšīvénnā
    2. return
    3. v √hi imperf III m sg + III f sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mᵉvaqšé
    2. seek
    3. n √pi part m pl abs + III f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yīʿā́
    2. be weary
    3. v √qal imperf III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥodšā́h
    2. month
    3. n m sg abs + III f sg
    1. yimṣāʾū́nᵉhā
    2. find
    3. v √qal imperf III m pl + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »