« Isaiah » « 8 » : « 8 »

וְחָלַ֤ף בִּֽיהוּדָה֙ שָׁטַ֣ף וְעָבַ֔ר עַד־צַוָּ֖אר יַגִּ֑יעַ וְהָיָה֙ מֻטּ֣וֹת כְּנָפָ֔יו מְלֹ֥א רֹֽחַב־אַרְצְךָ֖ עִמָּ֥נוּ אֵֽל׃ (ס)

·Debug: verse number 10332It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!

/wᵉ ḥāláf bi yhūdā́ šāṭáf wᵉ ʿāvár ʿad ṣawwā́r yaggī́aʿ wᵉ hāyā́ muṭṭṓt kᵉnāfā́w mᵉlō rṓḥav ʾarṣᵉxā́ ʿimmā́nū ʾēl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥāláf
    2. come after
    3. v √qal perf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. šāṭáf
    2. wash off
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāvár
    2. pass
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ṣawwā́r
    2. neck
    3. n m sg abs
    1. yaggī́aʿ
    2. touch
    3. v √hi imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. muṭṭṓt
    2. spreading
    3. n f pl con
    1. kᵉnāfā́w
    2. wing
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. mᵉlō
    2. fullness
    3. n m sg con
    1. ́ḥav
    2. breadth
    3. n m sg con
    1. ʾarṣᵉxā́
    2. earth
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʿimmā́
    2. with
    3. prep + I pl
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »