« Isaiah » « 22 » : « 18 »

צָנ֤וֹף יִצְנָפְךָ֙ צְנֵפָ֔ה כַּדּ֕וּר אֶל־אֶ֖רֶץ רַחֲבַ֣ת יָדָ֑יִם שָׁ֣מָּה תָמ֗וּת וְשָׁ֙מָּה֙ מַרְכְּב֣וֹת כְּבוֹדֶ֔ךָ קְל֖וֹן בֵּ֥ית אֲדֹנֶֽיךָ׃

Debug: verse number 10587Edit time markersroll you into a ball, and sling you into a wide land. There you will die, and there your glorious chariots will remain—a disgrace to the house of your master.

/ṣānṓf yiṣnāfᵉxā́ ṣᵉnēfā́ ka -d-dūr ʾel ʾéreṣ raḥăvát yādā́yim šā́mmā tāmū́t wᵉ šā́mmā markᵉvṓt kᵉvōdéxā qᵉlōn bēt ʾădōnéxā /

Gloss translation

    1. ṣānṓf
    2. wrap
    3. adv √qal infabs abs
    1. yiṣnāfᵉxā́
    2. wrap
    3. v √qal imperf III m sg + II m sg
    1. ṣᵉnēfā́
    2. winding
    3. n f sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -d-dūr
    2. circle
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. raḥăvát
    2. wide
    3. a f sg con
    1. yādā́yim
    2. hand
    3. n 2 abs
    1. šā́mmā
    2. there
    3. adv
    1. tāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šā́mmā
    2. there
    3. adv
    1. markᵉvṓt
    2. chariot
    3. n f pl con
    1. kᵉvōdé
    2. weight
    3. n sg abs + II m sg
    1. qᵉlōn
    2. dishonour
    3. n m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾădōné
    2. lord
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »