« Isaiah » « 23 » : « 1 »

מַשָּׂ֖א צֹ֑ר הֵילִ֣ילוּ ׀ אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֗ישׁ כִּֽי־שֻׁדַּ֤ד מִבַּ֙יִת֙ מִבּ֔וֹא מֵאֶ֥רֶץ כִּתִּ֖ים נִגְלָה־לָֽמוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10595
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus.

/maśśā́ ṣōr hēlī́lū ʾŏniyyṓt taršī́š kī šuddád mi-b-báyit mi-b-bō mē ʾéreṣ kittī́m niglā lā́mō /

Gloss translation

    1. maśśā́
    2. utterance
    3. n m sg con
    1. ṣōr
    2. Tyrus
    3. pn sg abs
    1. hēlī́
    2. howl
    3. v √hi imp! II m pl
    1. ʾŏniyyṓt
    2. ship
    3. n f pl con
    1. taršī́š
    2. Tarshish
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. šuddád
    2. despoil
    3. v √pu perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bō
    2. come
    3. v √qal infcon abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. kittī́m
    2. Kittim
    3. pn m pl abs
    1. niglā
    2. uncover
    3. v √ni perf III m sg
    1. ́
    2. to
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »