« 2 Kings » « 2 » : « 8 »

וַיִּקַּח֩ אֵלִיָּ֨הוּ אֶת־אַדַּרְתּ֤וֹ וַיִּגְלֹם֙ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֔יִם וַיֵּחָצ֖וּ הֵ֣נָּה וָהֵ֑נָּה וַיַּעַבְר֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם בֶּחָרָבָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9478
And Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground.

/wa-y-yiqqáḥ ʾēliyyā́hū ʾet ʾaddartṓ wa-y-yiglṓm wa-y-yakké ʾet ha-m-máyim wa-y-yēḥāṣū́́nnā wā hḗnnā wa-y-yaʿavrū́ šᵉnēhém be ḥārāvā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾaddartṓ
    2. splendour
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiglṓm
    2. wrap
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakké
    2. strike
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēḥāṣū́
    2. divide
    3. v √ni wy III m pl
    1. ́nnā
    2. here
    3. adv
    1. and
    2. cnj
    1. ́nnā
    2. here
    3. adv
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿavrū́
    2. pass
    3. v √qal wy III m pl
    1. šᵉnēhém
    2. two
    3. n 2 abs + III m pl
    1. be
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ḥārāvā́
    2. dry ground
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »