« Jeremiah » « 20 » : « 11 »

וַֽיהוָ֤ה אוֹתִי֙ כְּגִבּ֣וֹר עָרִ֔יץ עַל־כֵּ֛ן רֹדְפַ֥י יִכָּשְׁל֖וּ וְלֹ֣א יֻכָ֑לוּ בֹּ֤שׁוּ מְאֹד֙ כִּֽי־לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ כְּלִמַּ֥ת עוֹלָ֖ם לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃

·Debug: verse number 11949But the lord is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.

/wa ʾădōnāy ʾōtī́ kᵉ gibbṓr ʿārī́ṣ ʿal kēn rōdᵉfáy yikkāšᵉlū́ wᵉ lō yuxā́lū bṓšū mᵉʾōd kī lō hiśkī́lū kᵉlimmát ʿōlā́m lō tiššāxḗaḥ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. gibbṓr
    2. vigorous
    3. n m sg abs
    1. ʿārī́
    2. ruthless
    3. a m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. rōdᵉfáy
    2. pursue
    3. n √qal part m pl abs
    1. yikkāšᵉlū́
    2. stumble
    3. v √ni imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yuxā́
    2. be able
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ́šū
    2. be ashamed
    3. v √qal perf III pl
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hiśkī́
    2. prosper
    3. v √hi perf III pl
    1. kᵉlimmát
    2. insult
    3. n f sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tiššāxḗaḥ
    2. forget
    3. v √ni imperf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »