« Jeremiah » « 14 » : « 3 »

וְאַדִּ֣רֵיהֶ֔ם שָׁלְח֥וּ צעוריהם [צְעִירֵיהֶ֖ם] לַמָּ֑יִם בָּ֣אוּ עַל־גֵּבִ֞ים לֹא־מָ֣צְאוּ מַ֗יִם שָׁ֤בוּ כְלֵיהֶם֙ רֵיקָ֔ם בֹּ֥שׁוּ וְהָכְלְמ֖וּ וְחָפ֥וּ רֹאשָֽׁם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11812
The nobles send their servants for water; they go to the cisterns, but find no water; their jars return empty. They are ashamed and humiliated; they cover their heads.

/wᵉ ʾaddirēhem šālᵉḥū́ *ṣᵉʿīrēhém la -m-mā́yim bā́ʾū ʿal gēvī́m lō mā́ṣᵉʾū máyim šā́vū xᵉlēhém rēqā́m bṓšū wᵉ hoxlᵉmū́ wᵉ ḥāfū́ rōšā́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾaddirēhem
    2. mighty
    3. n m pl abs + III m pl
    1. šālᵉḥū́
    2. send
    3. v √qal perf III pl
    1. *ṣᵉʿīrēhém
    2. little
    3. n m pl abs + III m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mā́yim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. ́ʾū
    2. come
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gēvī́m
    2. pit
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ́ṣᵉʾū
    2. find
    3. v √qal perf III pl
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. šā́
    2. return
    3. v √qal perf III pl
    1. xᵉlēhém
    2. tool
    3. n m pl abs + III m pl
    1. rēqā́m
    2. with empty hands
    3. adv
    1. ́šū
    2. be ashamed
    3. v √qal perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hoxlᵉmū́
    2. humiliate
    3. v √hof perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥāfū́
    2. cover
    3. v √qal perf III pl
    1. rōšā́m
    2. head
    3. n m sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »