וַאֲנִ֣י אָמַ֔רְתִּי אַךְ־דַּלִּ֖ים הֵ֑ם נוֹאֲל֕וּ כִּ֣י לֹ֤א יָדְעוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֔ה מִשְׁפַּ֖ט אֱלֹהֵיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11578Then I said, “They are only the poor; they have played the fool, for they do not know the way of the lord, the justice of their God.
/wa ʾănī ʾāmártī ʾax dallī́m hēm nōʾălū́ kī lō yādᵉʿū́ dérex ʾădōnāy mišpáṭ ʾĕlōhēhém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmártī
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾax
- Predicate complement
Adjective phrase- dallī́m
- Subject
Personal pronoun phrase det- hēm
- Modifier
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nōʾălū́
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yādᵉʿū́
- Object
Nominal phrase det- dérex [yᵉhwā]
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase det- mišpáṭ ʾĕlōhēhém
- Object