עָרֵ֥י קָדְשְׁךָ֖ הָי֣וּ מִדְבָּ֑ר צִיּוֹן֙ מִדְבָּ֣ר הָיָ֔תָה יְרוּשָׁלִַ֖ם שְׁמָמָֽה׃
Debug: verse number 11411Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation.
/ʿārḗ qodšᵉxā́ hāyū́ midbā́r ṣiyyōn midbā́r hāyā́tā yᵉrūšāláim šᵉmāmā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ʕārêˈ qoḏšᵊḵāˈ
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - miḏbāˈr
- Subject
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Proper-noun phrase - ṣiyyôn
- Predicate complement
Nominal phrase - miḏbāˈr
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈṯā
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊrûšālaˈim
- Predicate complement
Nominal phrase - šᵊmāmāˈ
- Subject