« Isaiah » « 64 » : « 4 »

פָּגַ֤עְתָּ אֶת־שָׂשׂ֙ וְעֹ֣שֵׂה צֶ֔דֶק בִּדְרָכֶ֖יךָ יִזְכְּר֑וּךָ הֵן־אַתָּ֤ה קָצַ֙פְתָּ֙ וַֽנֶּחֱטָ֔א בָּהֶ֥ם עוֹלָ֖ם וְנִוָּשֵֽׁעַ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11406
You welcome those who gladly do right, who remember Your ways. Surely You were angry, for we sinned. How can we be saved if we remain in our sins?

/pāgáʿtā ʾet śāś wᵉ ʿṓśē ṣédeq bi dᵉrāxéxā yizkᵉrū́xā hēn ʾattā́ qāṣáftā wa-n-neḥĕṭā́ bāhém ʿōlā́m wᵉ niwwāšḗaʿ /

Gloss translation

    1. pāgáʿtā
    2. meet
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śāś
    2. rejoice
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿṓśē
    2. make
    3. n √qal part m sg con
    1. ṣédeq
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. dᵉrāxé
    2. way
    3. n m pl abs + II m sg
    1. yizkᵉrū́
    2. remember
    3. v √qal imperf III m pl + II m sg
    1. hēn
    2. behold
    3. intj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. qāṣáftā
    2. be angry
    3. v √qal perf II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-neḥĕṭā́
    2. miss
    3. v √qal wy I pl
    1. bāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niwwāšḗaʿ
    2. help
    3. v √ni imperf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »