כִּֽי־בְשִׂמְחָ֣ה תֵצֵ֔אוּ וּבְשָׁל֖וֹם תּֽוּבָל֑וּן הֶהָרִ֣ים וְהַגְּבָע֗וֹת יִפְצְח֤וּ לִפְנֵיכֶם֙ רִנָּ֔ה וְכָל־עֲצֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה יִמְחֲאוּ־כָֽף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11269You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.
/kī vᵉ śimḥā́ tēṣḗʾū ū vᵉ šālṓm tūvālūn he hārī́m wᵉ ha-g-gᵉvāʿṓt yifṣᵉḥū́ li fᵉnēxém rinnā́ wᵉ xol ʿăṣē ha-ś-śādé yimḥăʾū xāf / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- śimḥā́
- joy
- n f sg abs
- tēṣḗʾū
- go out
- v √qal imperf II m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- tūvālūn
- bring
- v √hof imperf II m pl
- he
- the
- art
- hārī́m
- mountain
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -g-gᵉvāʿṓt
- hill
- n f pl abs
- yifṣᵉḥū́
- be serene
- v √qal imperf III m pl
- li
- to
- prep
- fᵉnēxém
- face
- n m pl abs + II m pl
- rinnā́
- cry of joy
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿăṣē
- tree
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -ś-śādé
- open field
- n m sg abs
- yimḥăʾū
- clap
- v √qal imperf III m pl
- xāf
- palm
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ śimḥā́
- Predicate
Verbal phrase- tēṣḗʾū
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ šālṓm
- Predicate
Verbal phrase- tūvālūn
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- he hārī́m wᵉ ha ggᵉvāʿṓt
- Predicate
Verbal phrase- yifṣᵉḥū́
- Adjunct
Prepositional phrase det- li fᵉnēxém
- Object
Nominal phrase undet - rinnā́
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- xol ʿăṣē ha śśādé
- Predicate
Verbal phrase- yimḥăʾū
- Object
Nominal phrase undet - xāf
- Conjunction