« Isaiah » « 53 » : « 7 »

נִגַּ֨שׂ וְה֣וּא נַעֲנֶה֮ וְלֹ֣א יִפְתַּח־פִּיו֒ כַּשֶּׂה֙ לַטֶּ֣בַח יוּבָ֔ל וּכְרָחֵ֕ל לִפְנֵ֥י גֹזְזֶ֖יהָ נֶאֱלָ֑מָה וְלֹ֥א יִפְתַּ֖ח פִּֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11235
He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.

/niggáś wᵉ hū naʿăneh wᵉ lō yiftaḥ piw ka -ś-śeh la -ṭ-ṭévaḥ yūvā́l ū xᵉ rāḥḗl li fᵉnē gōzᵉzéhā neʾĕlā́mā wᵉ lō yiftáḥ piw /

Gloss translation

    1. niggáś
    2. drive
    3. v √ni perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. naʿăneh
    2. be lowly
    3. v √ni part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yiftaḥ
    2. open
    3. v √qal imperf III m sg
    1. piw
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ś-śeh
    2. lamb
    3. n sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭévaḥ
    2. slaughtering
    3. n m sg abs
    1. yūvā́l
    2. bring
    3. v √hof imperf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. rāḥḗl
    2. ewe
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. gōzᵉzé
    2. shear
    3. n √qal part m pl abs + III f sg
    1. neʾĕlā́
    2. bind
    3. v √ni perf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yiftá
    2. open
    3. v √qal imperf III m sg
    1. piw
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »