מִ֥י הֶאֱמִ֖ין לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ וּזְר֥וֹעַ יְהוָ֖ה עַל־מִ֥י נִגְלָֽתָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11229Who has believed our message? And to whom has the arm of the lord been revealed?
/mī heʾĕmī́n li šᵉmuʿātḗnū ū zᵉrōaʿ ʾădōnāy ʿal mī niglā́tā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate
Verbal phrase- heʾĕmī́n
- Complement
Prepositional phrase det- li šᵉmuʿātḗnū
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase det- zᵉrōaʿ [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿal mī
- Predicate
Verbal phrase- niglā́tā
- Conjunction