« Isaiah » « 53 » : « 2 »

וַיַּ֨עַל כַּיּוֹנֵ֜ק לְפָנָ֗יו וְכַשֹּׁ֙רֶשׁ֙ מֵאֶ֣רֶץ צִיָּ֔ה לֹא־תֹ֥אַר ל֖וֹ וְלֹ֣א הָדָ֑ר וְנִרְאֵ֥הוּ וְלֹֽא־מַרְאֶ֖ה וְנֶחְמְדֵֽהוּ׃

Debug: verse number 11230Edit time markersHe grew up before Him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no stately form or majesty to attract us, no beauty that we should desire Him.

/wa-y-yáʿal ka -y-yōnḗq lᵉ fānā́w wᵉ xa -š-šṓreš mē ʾéreṣ ṣiyyā́ lō tṓʾar lō wᵉ lō hādā́r wᵉ nirʾḗhū wᵉ lō marʾé wᵉ neḥmᵉdḗhū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy III m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōnḗq
    2. sapling
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xa
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šṓreš
    2. root
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. ṣiyyā́
    2. dry country
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ́ʾar
    2. form
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hādā́r
    2. ornament
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nirʾḗ
    2. see
    3. v √qal imperf I pl + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. marʾé
    2. sight
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. neḥmᵉdḗ
    2. desire
    3. v √qal imperf I pl + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »