ק֥וֹל צֹפַ֛יִךְ נָ֥שְׂאוּ ק֖וֹל יַחְדָּ֣ו יְרַנֵּ֑נוּ כִּ֣י עַ֤יִן בְּעַ֙יִן֙ יִרְא֔וּ בְּשׁ֥וּב יְהוָ֖ה צִיּֽוֹן׃
·Debug: verse number 11221Listen! Your watchmen lift up their voices, together they shout for joy. For every eye will see when the lord returns to Zion.
/qōl ṣōfáyix nā́śᵉʾū qōl yaḥdā́w yᵉrannḗnū kī ʿáyin bᵉ ʿáyin yirʾū́ bᵉ šūv ʾădōnāy ṣiyyṓn /
Gloss translation
- qōl
- sound
- intj m sg abs
- ṣōfáyix
- look out
- n √qal part m pl abs + II f sg
- nā́śᵉʾū
- lift
- v √qal perf III pl
- qōl
- sound
- n m sg abs
- yaḥdā́w
- together
- adv
- yᵉrannḗnū
- cry of joy
- v √pi imperf III m pl
- kī
- that
- cnj
- ʿáyin
- eye
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿáyin
- eye
- n f sg abs
- yirʾū́
- see
- v √qal imperf III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- šūv
- return
- v √qal infcon con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Interjection
Interjectional phrase- qôl
- Subject
Nominal phrase - ṣōfaˈyiḵ
- Predicate
Verbal phrase- nāˈśᵊʔû
- Object
Nominal phrase - qôl
- Interjection
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- yaḥdāˈw
- Predicate
Verbal phrase- yᵊrannēˈnû
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Modifier
Nominal phrase - ʕaˈyin bᵊ ʕaˈyin
- Predicate
Verbal phrase- yirʔûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate
Verbal phrase- bᵊ šûv
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Proper-noun phrase - ṣiyyôˈn
- Predicate