« Isaiah » « 30 » : « 10 »

אֲשֶׁ֨ר אָמְר֤וּ לָֽרֹאִים֙ לֹ֣א תִרְא֔וּ וְלַ֣חֹזִ֔ים לֹ֥א תֶחֱזוּ־לָ֖נוּ נְכֹח֑וֹת דַּבְּרוּ־לָ֣נוּ חֲלָק֔וֹת חֲז֖וּ מַהֲתַלּֽוֹת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10744
They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions.

/ʾăšer ʾāmᵉrū́ lā rōʾīm lō tirʾū́ wᵉ la ḥōzī́m lō teḥĕzū lā́nū nᵉxōḥṓt dabbᵉrū lā́nū ḥălāqṓt ḥăzū mahătallṓt /

Gloss translation

    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. to
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rōʾīm
    2. seer
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tirʾū́
    2. see
    3. v √qal imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ḥōzī́m
    2. seer
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. teḥĕzū
    2. see
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. nᵉxōḥṓt
    2. straight
    3. n f pl abs
    1. dabbᵉrū
    2. speak
    3. v √pi imp! II m pl
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. ḥălāqṓt
    2. smooth
    3. n f pl abs
    1. ḥăzū
    2. see
    3. v √qal imp! II m pl
    1. mahătallṓt
    2. deceit
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »