ס֚וּרוּ מִנֵּי־דֶ֔רֶךְ הַטּ֖וּ מִנֵּי־אֹ֑רַח הַשְׁבִּ֥יתוּ מִפָּנֵ֖ינוּ אֶת־קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10745Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!”
/sū́rū minnē dérex haṭṭū́ minnē ʾṓraḥ hašbī́tū mi-p-pānḗnū ʾet qᵉdōš yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- sū́rū
- Complement
Prepositional phrase undet - minnē dérex
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haṭṭū́
- Complement
Prepositional phrase undet - minnē ʾṓraḥ
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hašbī́tū
- Complement
Prepositional phrase det- mi ppānḗnū
- Object
Prepositional phrase det- ʾet qᵉdōš yiśrāʾḗl
- Predicate