« Isaiah » « 28 » : « 15 »

כִּ֣י אֲמַרְתֶּ֗ם כָּרַ֤תְנֽוּ בְרִית֙ אֶת־מָ֔וֶת וְעִם־שְׁא֖וֹל עָשִׂ֣ינוּ חֹזֶ֑ה שיט [שׁ֣וֹט] שׁוֹטֵ֤ף כִּֽי־עבר [יַֽעֲבֹר֙] לֹ֣א יְבוֹאֵ֔נוּ כִּ֣י שַׂ֧מְנוּ כָזָ֛ב מַחְסֵ֖נוּ וּבַשֶּׁ֥קֶר נִסְתָּֽרְנוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10696
For you said, “We have made a covenant with death; we have fashioned an agreement with Sheol. When the overwhelming scourge passes through it will not touch us, because we have made lies our refuge and falsehood our hiding place.”

/kī ʾămartém kāratnū vᵉrīt ʾet mā́wet wᵉ ʿim šᵉʾōl ʿāśī́nū ḥōzé *šōṭ šōṭḗf kī *yáʿăvōr lō yᵉvōʾḗnū kī śámnū xāzā́v maḥsḗnū ū va -š-šéqer nistā́rᵉnū /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾămartém
    2. say
    3. v √qal perf II m pl
    1. kāratnū
    2. cut
    3. v √qal perf I pl
    1. vᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ́wet
    2. death
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. šᵉʾōl
    2. nether world
    3. n sg abs
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf I pl
    1. ḥōzé
    2. seer
    3. n m sg abs
    1. *šōṭ
    2. spate
    3. n m sg abs
    1. šōṭḗf
    2. wash off
    3. a √qal part m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. *yáʿăvōr
    2. pass
    3. v √qal imperf III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉvōʾḗ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg + I pl
    1. that
    2. cnj
    1. śámnū
    2. put
    3. v √qal perf I pl
    1. xāzā́v
    2. lie
    3. n m sg abs
    1. maḥsḗ
    2. refuge
    3. n m sg abs + I pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šéqer
    2. lie
    3. n m sg abs
    1. nistā́rᵉnū
    2. hide
    3. v √ni perf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »