« Isaiah » « 19 » : « 2 »

וְסִכְסַכְתִּ֤י מִצְרַ֙יִם֙ בְּמִצְרַ֔יִם וְנִלְחֲמ֥וּ אִישׁ־בְּאָחִ֖יו וְאִ֣ישׁ בְּרֵעֵ֑הוּ עִ֣יר בְּעִ֔יר מַמְלָכָ֖ה בְּמַמְלָכָֽה׃

Debug: verse number 10523Edit time markers“So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.

/wᵉ sixsaxtī́ miṣráyim bᵉ miṣráyim wᵉ nilḥămū́ ʾīš bᵉ ʾāḥíw wᵉ ʾīš bᵉ rēʿḗhū ʿīr bᵉ ʿīr mamlāxā́ bᵉ mamlāxā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sixsaxtī́
    2. incite
    3. v √pi perf I sg
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nilḥămū́
    2. fight
    3. v √ni perf III pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾāḥíw
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rēʿḗ
    2. fellow
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »