« Isaiah » « 20 » : « 1 »

בִּשְׁנַ֨ת בֹּ֤א תַרְתָּן֙ אַשְׁדּ֔וֹדָה בִּשְׁלֹ֣ח אֹת֔וֹ סַֽרְג֖וֹן מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיִּלָּ֥חֶם בְּאַשְׁדּ֖וֹד וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃

Debug: verse number 10547Edit time markersBefore the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it,

/bi šᵉnat bō tartā́n ʾašdṓdā bi šᵉlōḥ ʾōtṓ sarᵉgōn mélex ʾaššū́r wa-y-yillā́ḥem bᵉ ʾašdṓd wa-y-yilkᵉdā́h /

Gloss translation

    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉnat
    2. year
    3. n f sg con
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. tartā́n
    2. commander
    3. n m sg abs
    1. ʾašdṓ
    2. Ashdod
    3. pn sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉlōḥ
    2. send
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. sarᵉgōn
    2. Sargon
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾaššū́r
    2. Asshur
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yillā́ḥem
    2. fight
    3. v √ni wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾašdṓd
    2. Ashdod
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yilkᵉdā́h
    2. seize
    3. v √qal wy III m sg + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »