« Isaiah » « 2 » : « 6 »

כִּ֣י נָטַ֗שְׁתָּה עַמְּךָ֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב כִּ֤י מָלְאוּ֙ מִקֶּ֔דֶם וְעֹֽנְנִ֖ים כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וּבְיַלְדֵ֥י נָכְרִ֖ים יַשְׂפִּֽיקוּ׃

Debug: verse number 10208For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are filled with influences from the east; they are soothsayers like the Philistines; they strike hands with the children of foreigners.

/kī nāṭáštā ʿammᵉxā́ bēt yaʿăqṓv kī mālᵉʾū́ mi-q-qédem wᵉ ʿōnᵉnī́m ka -p-pᵉlištī́m ū vᵉ yalᵉdḗ noxrī́m yaśpī́qū /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. nāṭáštā
    2. abandon
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʿammᵉxā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. mālᵉʾū́
    2. be full
    3. v √qal perf III pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qédem
    2. front
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿōnᵉnī́m
    2. appear
    3. v √pi part m pl abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -p-pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yalᵉdḗ
    2. boy
    3. n m pl con
    1. noxrī́m
    2. foreign
    3. n m pl abs
    1. yaśpī́
    2. clap hands
    3. v √hi imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »