« Ezra » « 4 » : « 14 »

כְּעַ֗ן כָּל־קֳבֵל֙ דִּֽי־מְלַ֤ח הֵֽיכְלָא֙ מְלַ֔חְנָא וְעַרְוַ֣ת מַלְכָּ֔א לָ֥א אֲ‍ֽרִֽיךְ לַ֖נָא לְמֶֽחֱזֵ֑א עַ֨ל־דְּנָ֔ה שְׁלַ֖חְנָא וְהוֹדַ֥עְנָא לְמַלְכָּֽא׃

·Debug: verse number 20871Так как мы в долгу перед дворцом Букв.: «мы едим соль от дворца». В те времена люди ели соль для закрепления договоров. и не можем смотреть, как царю наносится бесчестие, мы и посылаем известить царя,

/kᵉʿan kā l qŏvēl dī mᵉlaḥ hḗxᵉlā mᵉláḥnā wᵉ ʿarwát malkā́ lā ʾărīx lánā lᵉ meḥĕzē ʿal dᵉnā šᵉláḥnā wᵉ hōdáʿnā lᵉ malkā́ /

Gloss translation

    1. kᵉʿan
    2. now
    3. adv
    1. like
    2. prep
    1. l
    2. to
    3. prep
    1. qŏvēl
    2. opposite
    3. n sg con
    1. [relative]
    2. cnj
    1. mᵉlaḥ
    2. salt
    3. n m sg con
    1. ́xᵉlā
    2. palace
    3. n m sg emph
    1. mᵉláḥnā
    2. eat salt
    3. v √pe perf I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿarwát
    2. nakedness
    3. n f sg con
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾărīx
    2. fitting
    3. a m sg abs
    1. lá
    2. to
    3. prep + I pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. meḥĕzē
    2. see
    3. v √pe infcon abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. dᵉnā
    2. this
    3. prod m sg
    1. šᵉláḥnā
    2. send
    3. v √pe perf I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōdáʿnā
    2. know
    3. v √haf perf I pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »