« Judges » « 9 » : « 20 »

וְאִם־אַ֕יִן תֵּ֤צֵא אֵשׁ֙ מֵאֲבִימֶ֔לֶךְ וְתֹאכַ֛ל אֶת־בַּעֲלֵ֥י שְׁכֶ֖ם וְאֶת־בֵּ֣ית מִלּ֑וֹא וְתֵצֵ֨א אֵ֜שׁ מִבַּעֲלֵ֤י שְׁכֶם֙ וּמִבֵּ֣ית מִלּ֔וֹא וְתֹאכַ֖ל אֶת־אֲבִימֶֽלֶךְ׃

·Debug: verse number 6776Sinon, qu’un feu sorte d’Abimélec pour dévorer les Sichémites et la maison de Millo, et qu’un feu sorte des Sichémites et de la maison de Millo pour consumer Abimélec!"

/wᵉ ʾim ʾáyin tḗṣē ʾēš mē ʾăvīmélex wᵉ tōxál ʾet baʿălḗ šᵉxem wᵉ ʾet bēt millṓ wᵉ tēṣḗ ʾēš mi-b-baʿălḗ šᵉxem ū mi-b-bēt millṓ wᵉ tōxál ʾet ʾăvīmélex /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾáyin
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs
    1. ́ṣē
    2. go out
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾăvīmélex
    2. Abimelech
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. baʿălḗ
    2. lord, baal
    3. n m pl con
    1. šᵉxem
    2. Shechem
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. millṓ
    2. mound
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-baʿălḗ
    2. lord, baal
    3. n m pl con
    1. šᵉxem
    2. Shechem
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. millṓ
    2. mound
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăvīmélex
    2. Abimelech
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »