חַֽסְדֵ֨י יְהוָ֤ה ׀ אַזְכִּיר֙ תְּהִלֹּ֣ת יְהוָ֔ה כְּעַ֕ל כֹּ֥ל אֲשֶׁר־גְּמָלָ֖נוּ יְהוָ֑ה וְרַב־טוּב֙ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־גְּמָלָ֥ם כְּֽרַחֲמָ֖יו וּכְרֹ֥ב חֲסָדָֽיו׃
Debug: verse number 11390Edit time markersI will make known the lord’s loving devotion and His praiseworthy acts, because of all that the lord has done for us—the many good things for the house of Israel according to His great compassion and loving devotion.
/ḥasᵉdē ʾădōnāy ʾazkīr tᵉhillṓt ʾădōnāy kᵉ ʿal kōl ʾăšer gᵉmālā́nū ʾădōnāy wᵉ rav ṭūv lᵉ vēt yiśrāʾḗl ʾăšer gᵉmālā́m kᵉ raḥămā́w ū xᵉ rōv ḥăsādā́w /
Gloss translation
- ḥasᵉdē
- loyalty
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾazkīr
- remember
- v √hi imperf I sg
- tᵉhillṓt
- praise
- n f pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- ʿal
- height
- n m sg con
- kōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- gᵉmālā́nū
- deal fully
- v √qal perf III m sg + I pl
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rav
- much
- a m sg abs
- ṭūv
- best
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- gᵉmālā́m
- deal fully
- v √qal perf III m sg + III m pl
- kᵉ
- as
- prep
- raḥămā́w
- compassion
- n m pl abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- rōv
- multitude
- n m sg con
- ḥăsādā́w
- loyalty
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - ḥasᵊḏê [yᵊhwā]
- Predicate
Verbal phrase- ʔazkîr
- Object
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - tᵊhillōˈṯ [yᵊhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ʕal kōl
- Object
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- gᵊmālāˈnû
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - rav ṭûv lᵊ vêṯ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- gᵊmālāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ raḥᵃmāˈʸw û ḵᵊ rōv ḥᵃsāḏāˈʸw
- Relative