וַֽיִּתְּצ֔וּ אֵ֖ת מַצְּבַ֣ת הַבָּ֑עַל וַֽיִּתְּצוּ֙ אֶת־בֵּ֣ית הַבַּ֔עַל וַיְשִׂמֻ֥הוּ למחראות [לְמֽוֹצָא֖וֹת] עַד־הַיּֽוֹם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9739and they demolished the sacred pillar of Baal. Then they tore down the temple of Baal and made it into a latrine, which it is to this day.
/wa-y-yittᵉṣū́ ʾēt maṣṣᵉvát ha-b-bā́ʿal wa-y-yittᵉṣū́ ʾet bēt ha-b-báʿal wa yᵉśimúhū *lᵉ *mōṣāʾṓt ʿad ha-y-yōm / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉṣū́
- break
- v √qal wy III m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- maṣṣᵉvát
- massebe
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -b-bā́ʿal
- lord, baal
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉṣū́
- break
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-báʿal
- lord, baal
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉśimúhū
- put
- v √qal wy III m pl + III m sg
- *lᵉ
- to
- prep
- *mōṣāʾṓt
- origin
- n f pl abs
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittᵉṣū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt maṣṣᵉvát ha bbā́ʿal
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittᵉṣū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet bēt ha bbáʿal
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉśimúhū
- Complement
Prepositional phrase undet - *lᵉ *mōṣāʾṓt
- Time reference
Prepositional phrase det- ʿad ha yyōm
- Conjunction