« 2 Kings » « 10 » : « 1 »

וּלְאַחְאָ֛ב שִׁבְעִ֥ים בָּנִ֖ים בְּשֹׁמְר֑וֹן וַיִּכְתֹּב֩ יֵה֨וּא סְפָרִ֜ים וַיִּשְׁלַ֣ח שֹׁמְר֗וֹן אֶל־שָׂרֵ֤י יִזְרְעֶאל֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְאֶל־הָאֹמְנִ֥ים אַחְאָ֖ב לֵאמֹֽר׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9713
Now Ahab had seventy sons in Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the officials of Jezreel, to the elders, and to the guardians of the sons of Ahab, saying:

/ū lᵉ ʾaḥʾā́v šivʿī́m bānī́m bᵉ šōmᵉrṓn wa-y-yixtṓv yēhū́ sᵉfārī́m wa-y-yišláḥ šōmᵉrṓn ʾel śārḗ yizrᵉʿel ha-z-zᵉqēnī́m wᵉ ʾel hā ʾōmᵉnī́m ʾaḥʾā́v lē ʾmōr /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. šivʿī́m
    2. seven
    3. n m pl abs
    1. bānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yixtṓv
    2. write
    3. v √qal wy III m sg
    1. yēhū́
    2. Jehu
    3. pn m sg abs
    1. sᵉfārī́m
    2. letter
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. yizrᵉʿel
    2. [town]
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zᵉqēnī́m
    2. old
    3. a m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. cnj
    1. ʾōmᵉnī́m
    2. be firm
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »