וַיִּשְׁלַ֣ח אֲשֶׁר־עַל־הַבַּ֣יִת וַאֲשֶׁ֪ר עַל־הָעִ֟יר וְהַזְּקֵנִים֩ וְהָאֹמְנִ֨ים אֶל־יֵה֤וּא ׀ לֵאמֹר֙ עֲבָדֶ֣יךָ אֲנַ֔חְנוּ וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־תֹּאמַ֥ר אֵלֵ֖ינוּ נַעֲשֶׂ֑ה לֹֽא־נַמְלִ֣יךְ אִ֔ישׁ הַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה׃
Debug: verse number 9717Edit time markersSo the palace administrator, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: “We are your servants, and we will do whatever you say. We will not make anyone king. Do whatever is good in your sight.”
/wa-y-yišláḥ ʾăšer ʿal ha-b-báyit wa ʾăšer ʿal hā ʿīr wᵉ ha-z-zᵉqēnīm wᵉ hā ʾōmᵉnī́m ʾel yēhū́ lē ʾmōr ʿăvādéxā ʾănáḥnū wᵉ xōl ʾăšer tōmár ʾēlḗnū naʿăśé lō namlī́x ʾīš ha-ṭ-ṭōv bᵉ ʿēnéxā ʿăśē /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -z-zᵉqēnīm
- old
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾōmᵉnī́m
- be firm
- n √qal part m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- yēhū́
- Jehu
- pn m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ʿăvādéxā
- servant
- n m pl abs + II m sg
- ʾănáḥnū
- we
- prop I pl
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- tōmár
- say
- v √qal imperf II m sg
- ʾēlḗnū
- to
- prep + I pl
- naʿăśé
- make
- v √qal imperf I pl
- lō
- not
- ptcl—
- namlī́x
- be king
- v √hi imperf I pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -ṭ-ṭōv
- good
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- ʿăśē
- make
- v √qal imp! II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlaˈḥ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ha bbaˈyiṯ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʕîr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha zzᵊqēnîm wᵊ hā ʔōmᵊnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yēhûˈ
- Complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕᵃvāḏeˈʸḵā
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnaˈḥnû
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- tōmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlêˈnû
- Relative
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- naʕᵃśeˈ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- namlîˈḵ
- Object
Nominal phrase - ʔîš
- Negation
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase - ha ṭṭôv bᵊ ʕêneˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃśē
- Object