« 2 Kings » « 10 » : « 4 »

וַיִּֽרְאוּ֙ מְאֹ֣ד מְאֹ֔ד וַיֹּ֣אמְר֔וּ הִנֵּה֙ שְׁנֵ֣י הַמְּלָכִ֔ים לֹ֥א עָמְד֖וּ לְפָנָ֑יו וְאֵ֖יךְ נַעֲמֹ֥ד אֲנָֽחְנוּ׃

Debug: verse number 9716But they were terrified and reasoned, “If two kings could not stand against him, how can we?”

/wa-y-yírʾū mᵉʾōd mᵉʾōd wa-y-yōmᵉrū́ hinnḗ šᵉnē ha-m-mᵉlāxī́m lō ʿāmᵉdū́ lᵉ fānā́w wᵉ ʾēx naʿămṓd ʾănā́ḥᵉnū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yírʾū
    2. fear
    3. v √qal wy III m pl
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿāmᵉdū́
    2. stand
    3. v √qal perf III pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēx
    2. how
    3. ptcl?
    1. naʿămṓd
    2. stand
    3. v √qal imperf I pl
    1. ʾănā́ḥᵉnū
    2. we
    3. prop I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »