« 2 Kings » « 5 » : « 17 »

וַיֹּאמֶר֮ נַעֲמָן֒ וָלֹ֕א יֻתַּן־נָ֣א לְעַבְדְּךָ֔ מַשָּׂ֥א צֶֽמֶד־פְּרָדִ֖ים אֲדָמָ֑ה כִּ֡י לֽוֹא־יַעֲשֶׂה֩ ע֨וֹד עַבְדְּךָ֜ עֹלָ֤ה וָזֶ֙בַח֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים כִּ֖י אִם־לַיהוָֽה׃

Debug: verse number 9583Edit time markers“If you will not,” said Naaman, “please let me, your servant, be given as much soil as a pair of mules can carry. For your servant will never again make a burnt offering or a sacrifice to any other god but the lord.

/wa-y-yōmer naʿămā́n wā lō yuttan nā lᵉ ʿavdᵉxā́ maśśā́ ṣémed pᵉrādī́m ʾădāmā́ kī lō yaʿăśéh ʿōd ʿavdᵉxā́ ʿōlā́ wā zévaḥ lē ʾlōhī́m ʾăḥērī́m kī ʾim la ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. naʿămā́n
    2. Naaman
    3. pn m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yuttan
    2. give
    3. v √hof imperf III m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. maśśā́
    2. burden
    3. n m sg con
    1. ṣémed
    2. span
    3. n m sg abs
    1. pᵉrādī́m
    2. mule
    3. n m pl abs
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yaʿăśéh
    2. make
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. zévaḥ
    2. sacrifice
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. a m pl abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »