« 2 Kings » « 3 » : « 26 »

וַיַּרְא֙ מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֔ב כִּֽי־חָזַ֥ק מִמֶּ֖נּוּ הַמִּלְחָמָ֑ה וַיִּקַּ֣ח א֠וֹתוֹ שְׁבַע־מֵא֨וֹת אִ֜ישׁ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֗רֶב לְהַבְקִ֛יעַ אֶל־מֶ֥לֶךְ אֱד֖וֹם וְלֹ֥א יָכֹֽלוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9521
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him seven hundred swordsmen to break through to the king of Edom, but they could not prevail.

/wa-y-yar mélex mōʾā́v kī ḥāzáq mimménnū ha-m-milḥāmā́ wa-y-yiqqáḥ ʾōtṓ šᵉvaʿ mēʾṓt ʾīš šṓlēf ḥérev lᵉ havqī́aʿ ʾel mélex ʾĕdōm wᵉ lō yāxṓlū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ḥāzáq
    2. be strong
    3. v √qal perf III m sg
    1. mimménnū
    2. from
    3. prep + III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. šᵉvaʿ
    2. seven
    3. n sg con
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. šṓlēf
    2. draw
    3. n √qal part m sg con
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. havqī́aʿ
    2. split
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾĕdōm
    2. Edom
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāxṓ
    2. be able
    3. v √qal perf III pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »