« 2 Kings » « 2 » : « 24 »

וַיִּ֤פֶן אַֽחֲרָיו֙ וַיִּרְאֵ֔ם וַֽיְקַלְלֵ֖ם בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וַתֵּצֶ֨אנָה שְׁתַּ֤יִם דֻּבִּים֙ מִן־הַיַּ֔עַר וַתְּבַקַּ֣עְנָה מֵהֶ֔ם אַרְבָּעִ֥ים וּשְׁנֵ֖י יְלָדִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9494
Then he turned around, looked at them, and called down a curse on them in the name of the lord. Suddenly two female bears came out of the woods and mauled forty-two of the boys.

/wa-y-yífen ʾáḥărāw wa-y-yirʾḗm wa yᵉqallḗm bᵉ šēm ʾădōnāy wa-t-tēṣénā šᵉttáyim dubbīm min ha-y-yáʿar wa-t-tᵉvaqqáʿnā mēhém ʾarbāʿī́m ū šᵉnē yᵉlādī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yífen
    2. turn
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾáḥărāw
    2. after
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yirʾḗm
    2. see
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉqallḗm
    2. be slight
    3. v √pi wy III m sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tēṣé
    2. go out
    3. v √qal wy III f pl
    1. šᵉttáyim
    2. two
    3. n f 2 abs
    1. dubbīm
    2. bear
    3. n m pl abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yáʿar
    2. wood
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉvaqqáʿnā
    2. split
    3. v √pi wy III f pl
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. ʾarbāʿī́m
    2. four
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. yᵉlādī́m
    2. boy
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »