« 2 Samuel » « 21 » : « 16 »

וישבו [וְיִשְׁבִּ֨י] בְּנֹ֜ב אֲשֶׁ֣ר ׀ בִּילִידֵ֣י הָרָפָ֗ה וּמִשְׁקַ֤ל קֵינוֹ֙ שְׁלֹ֤שׁ מֵאוֹת֙ מִשְׁקַ֣ל נְחֹ֔שֶׁת וְה֖וּא חָג֣וּר חֲדָשָׁ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לְהַכּ֥וֹת אֶת־דָּוִֽד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8514
Then Ishbi-benob, a descendant of Rapha, whose bronze spear weighed three hundred shekels and who was bearing a new sword, resolved to kill David.

/*wᵉ *yišbī́ bᵉ nōv ʾăšer bi ylīdḗ hā rāfā́ ū mišqál qēnṓ šᵉlōš mēʾōt mišqál nᵉḥṓšet wᵉ hū ḥāgū́r ḥădāšā́ wa-y-yṓmer lᵉ hakkṓt ʾet dāwíd /

Gloss translation

    1. *wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. *yišbī́
    2. Ishbi-Benob
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nōv
    2. Nob
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ylīdḗ
    2. son
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. rāfā́
    2. Rapha
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišqál
    2. weight
    3. n m sg con
    1. qēnṓ
    2. spear
    3. n m sg abs + III m sg
    1. šᵉlōš
    2. three
    3. n sg con
    1. mēʾōt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. mišqál
    2. weight
    3. n m sg con
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ḥāgū́r
    2. gird
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. ḥădāšā́
    2. new
    3. a f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hakkṓt
    2. strike
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »