« 2 Samuel » « 21 » : « 16 »

וישבו [וְיִשְׁבִּ֨י] בְּנֹ֜ב אֲשֶׁ֣ר ׀ בִּילִידֵ֣י הָרָפָ֗ה וּמִשְׁקַ֤ל קֵינוֹ֙ שְׁלֹ֤שׁ מֵאוֹת֙ מִשְׁקַ֣ל נְחֹ֔שֶׁת וְה֖וּא חָג֣וּר חֲדָשָׁ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לְהַכּ֥וֹת אֶת־דָּוִֽד׃

·Debug: verse number 8514Then Ishbi-benob, a descendant of Rapha, whose bronze spear weighed three hundred shekels and who was bearing a new sword, resolved to kill David.

/*wᵉ *yišbī́ bᵉ nōv ʾăšer bi ylīdḗ hā rāfā́ ū mišqál qēnṓ šᵉlōš mēʾōt mišqál nᵉḥṓšet wᵉ hū ḥāgū́r ḥădāšā́ wa-y-yṓmer lᵉ hakkṓt ʾet dāwíd /

Gloss translation

    1. *wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. *yišbī́
    2. Ishbi-Benob
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nōv
    2. Nob
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ylīdḗ
    2. son
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. rāfā́
    2. Rapha
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišqál
    2. weight
    3. n m sg con
    1. qēnṓ
    2. spear
    3. n m sg abs + III m sg
    1. šᵉlōš
    2. three
    3. n sg con
    1. mēʾōt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. mišqál
    2. weight
    3. n m sg con
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ḥāgū́r
    2. gird
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. ḥădāšā́
    2. new
    3. a f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hakkṓt
    2. strike
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »