וַיָּ֣קָם יוֹאָ֔ב וַיָּבֹ֥א אֶל־אַבְשָׁל֖וֹם הַבָּ֑יְתָה וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו לָ֣מָּה הִצִּ֧יתוּ עֲבָדֶ֛ךָ אֶת־הַחֶלְקָ֥ה אֲשֶׁר־לִ֖י בָּאֵֽשׁ׃
Debug: verse number 8305Edit time markersThen Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”
/wa-y-yā́qom yōʾā́v wa-y-yāvṓ ʾel ʾavšālṓm ha-b-bā́yᵉtā wa-y-yṓmer ʾēlā́w lā́mmā hiṣṣī́tū ʿăvādéxā ʾet ha ḥelqā́ ʾăšer lī bā ʾēš /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -b-bā́yᵉtā
- house
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- hiṣṣī́tū
- kindle
- v √hi perf III pl
- ʿăvādéxā
- servant
- n m pl abs + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- ḥelqā́
- plot of land
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lī
- to
- prep + I sg
- bā
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Proper-noun phrase - yôʔāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔavšālôˈm
- Complement
Adverbial phrase- ha bbāˈyᵊṯā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Question
Interrogative phrase- lāˈmmā
- Predicate
Verbal phrase- hiṣṣîˈṯû
- Subject
Nominal phrase - ʕᵃvāḏeˈḵā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ḥelqāˈ
- Question
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - lî
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Complement
Prepositional phrase - bā ʔēš
- Complement