וַיָּ֤קָם אָדָם֙ לִרְדָפְךָ֔ וּלְבַקֵּ֖שׁ אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וְֽהָיְתָה֩ נֶ֨פֶשׁ אֲדֹנִ֜י צְרוּרָ֣ה ׀ בִּצְר֣וֹר הַחַיִּ֗ים אֵ֚ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְאֵ֨ת נֶ֤פֶשׁ אֹיְבֶ֙יךָ֙ יְקַלְּעֶ֔נָּה בְּת֖וֹךְ כַּ֥ף הַקָּֽלַע׃
·Debug: verse number 7808And should someone pursue you and seek your life, then the life of my lord will be bound securely by the lord your God in the bundle of the living. But He shall fling away the lives of your enemies like stones from a sling.
/wa-y-yā́qom ʾādā́m li rᵉdāfᵉxā́ ū lᵉ vaqqḗš ʾet nafšéxā wᵉ hāyᵉtā́ néfeš ʾădōnī́ ṣᵉrūrā́ bi ṣᵉrōr ha ḥayyī́m ʾēt ʾădōnāy ʾĕlōhéxā wᵉ ʾēt néfeš ʾōyᵉvéxā yᵉqallᵉʿénnā bᵉ tōx kaf ha-q-qā́laʿ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- rᵉdāfᵉxā́
- pursue
- v √qal infcon abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vaqqḗš
- seek
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nafšéxā
- soul
- n f sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- néfeš
- soul
- n f sg con
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ṣᵉrūrā́
- wrap, be narrow
- v √qal ppart f sg abs
- bi
- in
- prep
- ṣᵉrōr
- bag
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥayyī́m
- alive
- n m pl abs
- ʾēt
- together with
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- néfeš
- soul
- n f sg con
- ʾōyᵉvéxā
- be hostile
- n √qal part m pl abs + II m sg
- yᵉqallᵉʿénnā
- sling forth
- v √pi imperf III m sg + III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- kaf
- palm
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -q-qā́laʿ
- sling
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Nominal phrase - ʔāḏāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li rᵊḏāfᵊḵāˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ vaqqēˈš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ nafšeˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Subject
Nominal phrase - neˈfeš ʔᵃḏōnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ṣᵊrûrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - bi ṣᵊrôr ha ḥayyîˈm ʔēṯ [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Prepositional phrase - ʔēṯ neˈfeš ʔōyᵊveˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊqallᵊʕeˈnnā
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ kaf ha qqāˈlaʕ
- Predicate with object suffix