וַיָּ֤קָם אָדָם֙ לִרְדָפְךָ֔ וּלְבַקֵּ֖שׁ אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וְֽהָיְתָה֩ נֶ֨פֶשׁ אֲדֹנִ֜י צְרוּרָ֣ה ׀ בִּצְר֣וֹר הַחַיִּ֗ים אֵ֚ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְאֵ֨ת נֶ֤פֶשׁ אֹיְבֶ֙יךָ֙ יְקַלְּעֶ֔נָּה בְּת֖וֹךְ כַּ֥ף הַקָּֽלַע׃
·Debug: verse number 7808Даже если кто-нибудь станет преследовать тебя, чтобы отнять у тебя жизнь, то жизнь моего господина будет надежно завязана в узле жизни у Господа, твоего Бога. Но жизни твоих врагов Он метнет прочь, словно камень из пращи.
/wa-y-yā́qom ʾādā́m li rᵉdāfᵉxā́ ū lᵉ vaqqḗš ʾet nafšéxā wᵉ hāyᵉtā́ néfeš ʾădōnī́ ṣᵉrūrā́ bi ṣᵉrōr ha ḥayyī́m ʾēt ʾădōnāy ʾĕlōhéxā wᵉ ʾēt néfeš ʾōyᵉvéxā yᵉqallᵉʿénnā bᵉ tōx kaf ha-q-qā́laʿ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- rᵉdāfᵉxā́
- pursue
- v √qal infcon abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vaqqḗš
- seek
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nafšéxā
- soul
- n f sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- néfeš
- soul
- n f sg con
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ṣᵉrūrā́
- wrap, be narrow
- v √qal ppart f sg abs
- bi
- in
- prep
- ṣᵉrōr
- bag
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥayyī́m
- alive
- n m pl abs
- ʾēt
- together with
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- néfeš
- soul
- n f sg con
- ʾōyᵉvéxā
- be hostile
- n √qal part m pl abs + II m sg
- yᵉqallᵉʿénnā
- sling forth
- v √pi imperf III m sg + III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- kaf
- palm
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -q-qā́laʿ
- sling
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Nominal phrase - ʔāḏāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li rᵊḏāfᵊḵāˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ vaqqēˈš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ nafšeˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Subject
Nominal phrase - neˈfeš ʔᵃḏōnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ṣᵊrûrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - bi ṣᵊrôr ha ḥayyîˈm ʔēṯ [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Prepositional phrase - ʔēṯ neˈfeš ʔōyᵊveˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊqallᵊʕeˈnnā
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ kaf ha qqāˈlaʕ
- Predicate with object suffix