וְלָקַחְתִּ֤י אֶת־לַחְמִי֙ וְאֶת־מֵימַ֔י וְאֵת֙ טִבְחָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר טָבַ֖חְתִּי לְגֹֽזְזָ֑י וְנָֽתַתִּי֙ לַֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי אֵ֥י מִזֶּ֖ה הֵֽמָּה׃
Debug: verse number 7790Edit time markersWhy should I take my bread and water and the meat I have slaughtered for my shearers, and give them to these men whose origin I do not know?”
/wᵉ lāqaḥtī́ ʾet laḥmī́ wᵉ ʾet mēmáy wᵉ ʾēt ṭivḥātī́ ʾăšer ṭāváḥtī lᵉ gōzᵉzāy wᵉ nā́tattī la ʾănāšī́m ʾăšer lō yādáʿtī ʾē mi-z-ze hḗmmā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lāqaḥtī́
- take
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- laḥmī́
- bread
- n sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mēmáy
- water
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ṭivḥātī́
- slaughtered meat
- n f sg abs + I sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṭāváḥtī
- slaughter
- v √qal perf I sg
- lᵉ
- to
- prep
- gōzᵉzāy
- shear
- n √qal part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nā́tattī
- give
- v √qal perf I sg
- la
- to
- prep
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yādáʿtī
- know
- v √qal perf I sg
- ʾē
- where
- ptcl?
- mi
- from
- prep
- -z-ze
- this
- prod m sg
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- lāqaḥtîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ laḥmîˈ wᵊ ʔeṯ mêmaˈy wᵊ ʔēṯ ṭivḥāṯîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṭāvaˈḥtî
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḡōzᵊzāy
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāˈṯattî
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃnāšîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāḏaˈʕtî
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Predicate complement
Interrogative phrase- ʔê mi zze
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement