וַיַּהַפְכ֥וּ נַעֲרֵֽי־דָוִ֖ד לְדַרְכָּ֑ם וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ וַיָּבֹ֔אוּ וַיַּגִּ֣דוּ ל֔וֹ כְּכֹ֖ל הַדְּבָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃
Debug: verse number 7791Edit time markersSo David’s men turned around and went back, and they relayed to him all these words.
/wa-y-yahafᵉxū́ naʿărḗ dāwíd lᵉ darkā́m wa-y-yāšúvū wa-y-yāvṓʾū wa-y-yaggídū lō kᵉ xōl ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlle /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yahafᵉxū́
- turn
- v √qal wy III m pl
- naʿărḗ
- boy
- n m pl con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- darkā́m
- way
- n sg abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšúvū
- return
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggídū
- report
- v √hi wy III m pl
- lō
- to
- prep + III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyahafᵊḵûˈ
- Subject
Nominal phrase - naʕᵃrêˈ ḏāwiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḏarkāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšuˈvû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggiˈḏû
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ḵōl ha ddᵊvārîˈm hā ʔēˈlle
- Conjunction