« 1 Samuel » « 20 » : « 36 »

וַיֹּ֣אמֶר לְנַעֲר֔וֹ רֻ֗ץ מְצָ֥א נָא֙ אֶת־הַ֣חִצִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מוֹרֶ֑ה הַנַּ֣עַר רָ֔ץ וְהֽוּא־יָרָ֥ה הַחֵ֖צִי לְהַעֲבִרֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7683
He said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” And as the boy ran, Jonathan shot an arrow beyond him.

/wa-y-yṓmer lᵉ naʿărṓ ruṣ mᵉṣā nā ʾet ha ḥiṣṣī́m ʾăšer ʾānōxī́ mōré ha-n-náʿar rāṣ wᵉ hū yārā́ ha ḥḗṣī lᵉ haʿăvirṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. naʿărṓ
    2. boy
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ruṣ
    2. run
    3. v √qal imp! II m sg
    1. mᵉṣā
    2. find
    3. v √qal imp! II m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥiṣṣī́m
    2. arrow
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. mōré
    2. cast
    3. v √hi part m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náʿar
    2. boy
    3. n m sg abs
    1. rāṣ
    2. run
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yārā́
    2. cast
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥḗṣī
    2. arrow
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haʿăvirṓ
    2. pass
    3. v √hi infcon abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »