וְאִם־כֹּ֤ה אֹמַר֙ לָעֶ֔לֶם הִנֵּ֥ה הַחִצִּ֖ים מִמְּךָ֣ וָהָ֑לְאָה לֵ֕ךְ כִּ֥י שִֽׁלַּחֲךָ֖ יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7669But if I say to the young man, ‘Look, the arrows are beyond you,’ then you must go, for the lord has sent you away.
/wᵉ ʾim kō ʾōmár lā ʿélem hinnḗ ha ḥiṣṣī́m mimmᵉxā́ wā hā́lᵉʾā lēx kī šillaḥăxā́ ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾōmár
- Complement
Prepositional phrase det- lā ʿélem
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase det- ha ḥiṣṣī́m
- Predicate complement
Prepositional phrase det- mimmᵉxā́ wā hā́lᵉʾā
- Interjection
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- lēx
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šillaḥăxā́
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Conjunction