« 1 Samuel » « 18 » : « 29 »

וַיֹּ֣אסֶף שָׁא֗וּל לֵרֹ֛א מִפְּנֵ֥י דָוִ֖ד ע֑וֹד וַיְהִ֥י שָׁא֛וּל אֹיֵ֥ב אֶת־דָּוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים׃ (ס)

Debug: verse number 7622Edit time markershe grew even more afraid of David. So from then on Saul was David’s enemy.

/wa-y-yṓsef šāʾū́l lē rō mi-p-pᵉnē dāwíd ʿōd wa yᵉhī šāʾū́l ʾōyḗv ʾet dāwíd kol ha-y-yāmī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓsef
    2. add
    3. v √hi wy III m sg
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. fear
    2. v √qal infcon abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ʾōyḗv
    2. be hostile
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »