וַיָּ֨קָם דָּוִ֜ד וַיֵּ֣לֶךְ ׀ ה֣וּא וַאֲנָשָׁ֗יו וַיַּ֣ךְ בַּפְּלִשְׁתִּים֮ מָאתַ֣יִם אִישׁ֒ וַיָּבֵ֤א דָוִד֙ אֶת־עָרְלֹ֣תֵיהֶ֔ם וַיְמַלְא֣וּם לַמֶּ֔לֶךְ לְהִתְחַתֵּ֖ן בַּמֶּ֑לֶךְ וַיִּתֶּן־ל֥וֹ שָׁא֛וּל אֶת־מִיכַ֥ל בִּתּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7620David and his men went out and killed two hundred Philistines. He brought their foreskins and presented them as payment in full to become the king’s son-in-law. Then Saul gave his daughter Michal to David in marriage.
/wa-y-yā́qom dāwíd wa-y-yḗlex hū wa ʾănāšā́w wa-y-yax ba -p-pᵉlištīm mātáyim ʾīš wa-y-yāvḗ dāwíd ʾet ʿorlōtēhem wa yᵉmalʾū́m la -m-mélex lᵉ hitḥattḗn ba -m-mélex wa-y-yitten lō šāʾū́l ʾet mīxál bittṓ lᵉ ʾiššā́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗlex
- walk
- v √qal wy III m sg
- hū
- he
- prop III m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾănāšā́w
- man
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yax
- strike
- v √hi wy III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -p-pᵉlištīm
- Philistine
- n m pl abs
- mātáyim
- hundred
- n f 2 abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvḗ
- come
- v √hi wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿorlōtēhem
- foreskin
- n f pl abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- yᵉmalʾū́m
- be full
- v √pi wy III m pl + III m pl
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hitḥattḗn
- be father-in-law
- v √hit infcon abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yitten
- give
- v √qal wy III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mīxál
- Michal
- pn f sg abs
- bittṓ
- daughter
- n f sg abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́qom
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwíd
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗlex
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū wa ʾănāšā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyax
- Complement
Prepositional phrase det- ba ppᵉlištīm
- Object
Nominal phrase undet - mātáyim ʾīš
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvḗ
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwíd
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿorlōtēhem
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉmalʾū́m
- Complement
Prepositional phrase det- la mmélex
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hitḥattḗn
- Complement
Prepositional phrase det- ba mmélex
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyitten
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Subject
Proper-noun phrase det- šāʾū́l
- Object
Prepositional phrase det- ʾet mīxál bittṓ
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ ʾiššā́
- Conjunction