« 1 Samuel » « 16 » : « 16 »

יֹאמַר־נָ֤א אֲדֹנֵ֙נוּ֙ עֲבָדֶ֣יךָ לְפָנֶ֔יךָ יְבַקְשׁ֕וּ אִ֕ישׁ יֹדֵ֖עַ מְנַגֵּ֣ן בַּכִּנּ֑וֹר וְהָיָ֗ה בִּֽהְי֨וֹת עָלֶ֤יךָ רֽוּחַ־אֱלֹהִים֙ רָעָ֔ה וְנִגֵּ֥ן בְּיָד֖וֹ וְט֥וֹב לָֽךְ׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7528
Let our lord command your servants here to seek out someone who can skillfully play the harp. Whenever the spirit of distress from God is upon you, he is to play it, and you will be well.”

/yōmar nā ʾădōnḗnū ʿăvādéxā lᵉ fānéxā yᵉvaqšū́ ʾīš yōdḗaʿ mᵉnaggḗn ba -k-kinnṓr wᵉ hāyā́ bi hᵉyōt ʿāléxā rūaḥ ʾĕlōhīm rāʿā́ wᵉ niggḗn bᵉ yādṓ wᵉ ṭōv lāx /

Gloss translation

    1. yōmar
    2. say
    3. v √qal imperf III m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ʾădōnḗ
    2. lord
    3. n m sg abs + I pl
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fāné
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg
    1. yᵉvaqšū́
    2. seek
    3. v √pi imperf III m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. yōdḗaʿ
    2. know
    3. v √qal part m sg abs
    1. mᵉnaggḗn
    2. play harp
    3. v √pi part m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -k-kinnṓr
    2. cither
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + II m sg
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg con
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niggḗn
    2. play harp
    3. v √pi perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »