« 1 Samuel » « 10 » : « 1 »

וַיִּקַּ֨ח שְׁמוּאֵ֜ל אֶת־פַּ֥ךְ הַשֶּׁ֛מֶן וַיִּצֹ֥ק עַל־רֹאשׁ֖וֹ וַיִּשָּׁקֵ֑הוּ וַיֹּ֕אמֶר הֲל֗וֹא כִּֽי־מְשָׁחֲךָ֧ יְהוָ֛ה עַל־נַחֲלָת֖וֹ לְנָגִֽיד׃

Debug: verse number 7336Then Samuel took a flask of oil, poured it out on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the lord anointed you ruler over His inheritance?

/wa-y-yiqqáḥ šᵉmūʾḗl ʾet pax ha-š-šémen wa-y-yiṣṓq ʿal rōšṓ wa-y-yiššāqḗhū wa-y-yṓmer hă lō kī mᵉšāḥăxā́ ʾădōnāy ʿal naḥălātṓ lᵉ nāgī́d /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pax
    2. flask
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiṣṓq
    2. pour
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiššāqḗ
    2. kiss
    3. v √qal wy III m sg + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. that
    2. cnj
    1. mᵉšāḥăxā́
    2. smear
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. naḥălātṓ
    2. heritage
    3. n f sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. nāgī́d
    2. chief
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »