וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ הִנֵּה־נָ֤א אִישׁ־אֱלֹהִים֙ בָּעִ֣יר הַזֹּ֔את וְהָאִ֣ישׁ נִכְבָּ֔ד כֹּ֥ל אֲשֶׁר־יְדַבֵּ֖ר בּ֣וֹא יָב֑וֹא עַתָּה֙ נֵ֣לֲכָה שָּׁ֔ם אוּלַי֙ יַגִּ֣יד לָ֔נוּ אֶת־דַּרְכֵּ֖נוּ אֲשֶׁר־הָלַ֥כְנוּ עָלֶֽיהָ׃
Debug: verse number 7314“Look,” said the servant, “in this city there is a man of God who is highly respected; everything he says surely comes to pass. Let us go there now. Perhaps he will tell us which way to go.”
/wa-y-yṓmer lō hinnē nā ʾīš ʾĕlōhīm bā ʿīr ha-z-zōt wᵉ hā ʾīš nixbā́d kōl ʾăšer yᵉdabbḗr bō yāvṓ ʿattā́ nḗlăxā-š-šām ʾūláy yaggī́d lā́nū ʾet darkḗnū ʾăšer hāláxnū ʿāléhā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- hinnē
- behold
- intj
- nā
- yeah
- intj
- ʾīš
- man
- n m sg con
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- bā
- in
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- nixbā́d
- be heavy
- v √ni part m sg abs
- kōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yᵉdabbḗr
- speak
- v √pi imperf III m sg
- bō
- come
- adv √qal infabs abs
- yāvṓ
- come
- v √qal imperf III m sg
- ʿattā́
- now
- adv
- nḗlăxā
- walk
- v √qal imperf I pl
- -š-šām
- there
- adv
- ʾūláy
- perhaps
- adv
- yaggī́d
- report
- v √hi imperf III m sg
- lā́nū
- to
- prep + I pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- darkḗnū
- way
- n sg abs + I pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāláxnū
- walk
- v √qal perf I pl
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Subject
Nominal phrase - ʔîš ʔᵉlōhîm
- Predicate complement
Prepositional phrase - bā ʕîr ha zzōṯ
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔîš
- Predicate complement
Verbal phrase- niḵbāˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kōl
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏabbēˈr
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Modifier
Adverbial phrase- bô
- Predicate
Verbal phrase- yāvôˈ
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- nēˈlᵃḵā
- Complement
Adverbial phrase- ššām
- Time reference
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔûlaˈy
- Predicate
Verbal phrase- yaggîˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lāˈnû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ darkēˈnû
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hālaˈḵnû
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Relative