« 1 Samuel » « 2 » : « 33 »

וְאִ֗ישׁ לֹֽא־אַכְרִ֤ית לְךָ֙ מֵעִ֣ם מִזְבְּחִ֔י לְכַלּ֥וֹת אֶת־עֵינֶ֖יךָ וְלַאֲדִ֣יב אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וְכָל־מַרְבִּ֥ית בֵּיתְךָ֖ יָמ֥וּתוּ אֲנָשִֽׁים׃

Debug: verse number 7190And every one of you that I do not cut off from My altar, your eyes will fail and your heart will grieve. All your descendants will die by the sword of men.

/wᵉ ʾīš lō ʾaxrī́t lᵉxā mē ʿim mizbᵉḥī́ lᵉ xallṓt ʾet ʿēnéxā wᵉ la ʾădīv ʾet nafšéxā wᵉ xol marbī́t bētᵉxā́ yāmū́tū ʾănāšī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾaxrī́t
    2. cut
    3. v √hi imperf I sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. mizbᵉḥī́
    2. altar
    3. n m sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xallṓt
    2. be complete
    3. v √pi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădīv
    2. invite
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nafšé
    2. soul
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. marbī́t
    2. great number
    3. n f sg con
    1. bētᵉxā́
    2. house
    3. n m sg abs + II m sg
    1. yāmū́
    2. die
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »