« 1 Samuel » « 2 » : « 1 »

וַתִּתְפַּלֵּ֤ל חַנָּה֙ וַתֹּאמַ֔ר עָלַ֤ץ לִבִּי֙ בַּֽיהוָ֔ה רָ֥מָה קַרְנִ֖י בַּֽיהוָ֑ה רָ֤חַב פִּי֙ עַל־א֣וֹיְבַ֔י כִּ֥י שָׂמַ֖חְתִּי בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃

Audio clip from the chapter MP3.
Playback is limited to this verse segment.

Debug: verse number 7158
At that time Hannah prayed: “My heart rejoices in the lord in whom my horn is exalted. My mouth speaks boldly against my enemies, for I rejoice in Your salvation.

/wa-t-titpallḗl ḥannā́ wa-t-tōmár ʿāláṣ libbī́ ba ʾădōnāy rā́mā qarnī́ ba ʾădōnāy rā́ḥav pī ʿal ʾōyᵉváy kī śāmáḥtī bi yšūʿātéxā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-titpallḗl
    2. pray
    3. v √hit wy III f sg
    1. ḥannā́
    2. Hannah
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tōmár
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʿālá
    2. rejoice
    3. v √qal perf III m sg
    1. libbī́
    2. heart
    3. n m sg abs + I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ́
    2. be high
    3. v √qal perf III f sg
    1. qarnī́
    2. horn
    3. n f sg abs + I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ́ḥav
    2. be wide
    3. v √qal perf III m sg
    1. mouth
    2. n m sg abs + I sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾōyᵉváy
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs
    1. that
    2. cnj
    1. śāmáḥtī
    2. rejoice
    3. v √qal perf I sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yšūʿāté
    2. salvation
    3. n f sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »