וַיֹּ֤רֶשׁ מִשָּׁם֙ כָּלֵ֔ב אֶת־שְׁלוֹשָׁ֖ה בְּנֵ֣י הָעֲנָ֑ק אֶת־שֵׁשַׁ֤י וְאֶת־אֲחִימַן֙ וְאֶת־תַּלְמַ֔י יְלִידֵ֖י הָעֲנָֽק׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6218And Caleb drove out from there the three sons of Anak—the descendants of Sheshai, Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
/wa-y-yṓreš mi-š-šām kālḗv ʾet šᵉlōšā́ bᵉnē hā ʿănāq ʾet šēšáy wᵉ ʾet ʾăḥīmán wᵉ ʾet talmáy yᵉlīdḗ hā ʿănāq / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓreš
- trample down
- v √hi wy III m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- kālḗv
- Caleb
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿănāq
- neck
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šēšáy
- Sheshai
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾăḥīmán
- Ahiman
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- talmáy
- Talmai
- pn m sg abs
- yᵉlīdḗ
- son
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿănāq
- neck
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓreš
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Subject
Proper-noun phrase det- kālḗv
- Object
Prepositional phrase det- ʾet šᵉlōšā́ bᵉnē hā ʿănāq ʾet šēšáy wᵉ ʾet ʾăḥīmán wᵉ ʾet talmáy yᵉlīdḗ hā ʿănāq
- Conjunction