« Deuteronomy » « 22 » : « 5 »

לֹא־יִהְיֶ֤ה כְלִי־גֶ֙בֶר֙ עַל־אִשָּׁ֔ה וְלֹא־יִלְבַּ֥שׁ גֶּ֖בֶר שִׂמְלַ֣ת אִשָּׁ֑ה כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ כָּל־עֹ֥שֵׂה אֵֽלֶּה׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5477
A woman must not wear men’s clothing, and a man must not wear women’s clothing, for whoever does these things is detestable to the lord your God.

/lō yihyé xᵉlī géver ʿal ʾiššā́ wᵉ lō yilbáš géver śimlát ʾiššā́ kī tōʿăvát ʾădōnāy ʾĕlōhéxā kol ʿṓśē ʾḗlle /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. xᵉlī
    2. tool
    3. n m sg con
    1. géver
    2. vigorous man
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yilbáš
    2. cloth
    3. v √qal imperf III m sg
    1. géver
    2. vigorous man
    3. n m sg abs
    1. śimlát
    2. mantle
    3. n f sg con
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. tōʿăvát
    2. abomination
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʿṓśē
    2. make
    3. v √qal part m sg con
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »