רַ֥ק הַבְּהֵמָ֖ה בָּזַ֣זְנוּ לָ֑נוּ וּשְׁלַ֥ל הֶעָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לָכָֽדְנוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4975We carried off for ourselves only the livestock and the plunder from the cities we captured.
/raq ha-b-bᵉhēmā́ bāzáznū lā́nū ū šᵉlal he ʿārī́m ʾăšer lāxā́dᵉnū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Nominal phrase det- raq ha bbᵉhēmā́
- Predicate
Verbal phrase- bāzáznū
- Complement
Prepositional phrase det- lā́nū
- Object
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase det- šᵉlal he ʿārī́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- lāxā́dᵉnū
- Relative